SOLD
1950’s Vintage French Square Pattern Jacquard Linen Fabric Made Intricately Inlaid Hand Sewn Patches Front Gilet
シャツとパンツのプレーンなスタイルにニュアンスを加えたり、ジャケットの着こなしをランクアップさせたりと、1枚加えれば便利なジレ。
A gilet can add nuance to a plain shirt and trousers style, or it can elevate the look of a jacket.
生地はフランスのvintageのリネン。四角のパターンを織り込んだジャカード織の珍しいもの。
The fabric is French VINTAGE linen. Unusual jacquard weave with a woven square pattern.
上品な光沢とブルーグレーの落ち着いた色合い、vintageの時間を経た風合いを兼ね備えた魅力的な生地です。
It is an attractive fabric that combines an elegant sheen, a subdued blue-gray hue, and the time-worn texture of VINTAGE.
その生地をさまざまパーツにして組み合わせ、フランスならではの生地を上から被せて縫い付けるのではなく、くり抜いた部分に接ぎ合わせるように縫い付けモザイク状にpatchしていく“Travile de Patch”で作り出した前身頃。
The fabrics are combined into various parts, and the “Travile de Patch” technique, which is unique to France, is used to patch the mosaic of fabrics by sewing them together in the hollowed-out areas, rather than covering them from the top and sewing them on.
単純な形の反復ではなく、複雑に組み合わさった象嵌模様。
The inlaid pattern is not a repetition of simple shapes, but an intricate combination of shapes.
5mm以上ものピッチで太い糸を刺す刺し子や、ミシンで生地を叩きつけるパッチワークとは全く違う、静かな大人のpatch work。
Quiet adult PATCH WORK is completely different from stitching with thick threads at a pitch of 5mm or more SASHIKO, or from patchwork where the fabric is beaten with a sewing machine.
背身頃の表は経緯共に緩めの素朴な質感の糸で織られた、1950年代に南フランスで作られたシボの多い素朴な風合いのインディゴリネンのシャンブレー調の生地。
The front of the back is woven with loose, rustic-textured yarns in both the long and short sides. It is a chambray-like indigo linen fabric with a rustic texture with many crinkles, made in southern France in the 1950s.
経糸に使われたインディゴ染の糸の色落ちを抑止し、堅牢度をたかるために鉄媒染を行った生地。鉄媒染の影響でグレーがかった深い色と手染めの素朴な風合いが生地の存在感を際立たせています。
This fabric is iron-mordanted to prevent the indigo-dyed yarn used for the warp from fading and to increase its colorfastness. The deep grayish color and rustic hand-dyed texture of the fabric stand out due to the iron mordanting process.
狭幅の生地しか織れなかった古い織機の生地を、幅を広くして使うために農家の奥さんなどが、手で丹念に縫い合わせて繋いでいた頃の趣のあるステッチをモチーフにした背中のステッチ。今回のステッチは、メランジミックスのグレーのリネン糸のハンドステッチ。
The stitching on the back is inspired by the quaint stitching from the days when farmer’s wives and others painstakingly sewed together by hand to join fabrics from old looms that could only be woven in narrow widths for wider widths. This time, the stitches are hand-stitched with a melange mix of gray linen threads.
リネンという名前の持つ上質や高級なイメージといった一面とは対極にある実用着としてのフランスの農村部で一番身近な素材としての野性味のあるはだかのリネン。
The wild and bare linen as the most familiar material in rural France as practical wear that is the opposite of the image of quality and luxury that the name “linen” has.
ラスティックなコットンブロードは、適度な張りとシワ感が有り、インドで織られた素朴な糸の表情が魅力です。
Rustic cotton broadcloth has moderate tension and wrinkles, and the rustic look of the yarn woven in India is appealing.
ボタンは、水牛の角のボタン。手縫いのボタンホールに、通常giletに使うものより少し大振りな直径のボタンを、ずらりと縫い付けています。内側にも、フランスの農家の納屋で見つかった古布で包んだボタンがずらり。
The buttons are buffalo horn buttons. Buttons slightly larger in diameter than those normally used for gilets are sewn in rows on hand-sewn buttonholes. The inside is also lined with buttons wrapped in old cloth found in a French farmer’s barn.
ボタンホールも全てリネンコードを使った手縫です。ミシンでは作り出せない味わいを持ったもの。
All buttonholes are also hand-stitched using linen cord. They have a taste that cannot be created with a sewing machine.
ポケットは1つ。手縫いで付けられたシンプルでuselessなもの。
One pocket. Simple and useless, hand-sewn.
前身頃と背身頃をつなぐ脇と肩の手縫い。
Hand stitching on the sides and shoulders to connect the front and back body.
手縫いならではの不揃いが作る趣。
どこにでも有りそうでどこにも無い、古くて新しく、新しいけど古い一着です。
The unevenness of the hand-stitched design creates a unique atmosphere.
It is a piece of clothing that can be found everywhere, but nowhere else, old and new, new and old.
サイズ 2
Shoulder width = 39cm
Bust = 52cm (underarm)
Front Length = 59cm
Back Length = 55cm
France/Japan
Front Body Fabric = Vintage Square PatternJacquard Linen/ Linen 100%
Back Body Fabric = Vintage French Indigo & Iron-Mordant Dyed Rustic Chambray Linen/ Linen 100%
Lining = Indian Rustic Cotton Broad Cloth / Cotton100%
Button = Buffalo Horn Button & Antique Fabric Covered Button
STOREへのリンク
[STANDRD By Manure of Drawers] SOLD