新しいけど古いもの

新しいけど古いもの

India-Ink Dyed Linen Cord Stripe Fabric Made Gilet with Hand Trimmed Velvet Ribbon

India-Ink Dyed Linen Cord Stripe Fabric Made Gilet with Hand Trimmed Velvet Ribbon

ON SALE




 

If you live outside of Japan and have a [PayPal] account, you can buy directly from the [Buy Now] link below. If you do not have a [PayPal] account, you will need to get one. Shipping costs are based on standard EMS rates to North America. Any difference that may occur depending on your location will be returned or billed additionally.

 

 

 

Vintage India-Ink Dyed Pure Irish Indigo Dyed Linen Cord Stripe Fabric Made Gilet with Hand Trimmed Velvet Ribbon

 

 

 

シャツとパンツのプレーンなスタイルにニュアンスを加えたり、ジャケットの着こなしをランクアップさせたりと、1枚加えれば便利なジレ。

A gilet can add nuance to a plain shirt and trousers style, or it can elevate the look of a jacket.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

コンパクトな肩と身体に沿うフィット感のオーソドックスなGiletのフォルムに、ベルベットのアクセントを加えた1枚です。

This piece features the classic Gilet form with compact shoulders and a snug fit, with velvet accents.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

高級リネンの代名詞として、最上級の証の「アイリッシュリネン」。

しかしアイルランドでのリネン生産は、原料となるフラックス(flax=亜麻)の栽培が60年以上も前の1960年代に途絶え、フラックスから糸を紡ぐ紡績も、1990年頃までに全く行われなくなってしまいました。

Irish linen is synonymous with luxury linen and is a sign of the highest quality.

However, the cultivation of flax, the raw material for linen production in Ireland, ceased more than 60 years ago in the 1960s, and the spinning of linen from flax ceased around 1990.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

本来アイリッシュリネンは、ベルギーから栽培法が伝わり、アイルランド北部のアルスター(Ulster)地方(ドニゴール(Donagal)州やハードマンズ(Herdmans)社のあったティロン(Tyrone)州など9州)でさかんに栽培されていたフラックスを、アイルランドで紡績して糸を紡ぎ、アイルランドで織り上げたものでした。

今現在アイリッシュリネンとして流通している物は、主にフランスやベルギーのフラックスを、中国などで糸に紡ぎ、アイリッシュ・リネン・ギルドに加盟している業社と、その業者が認可した工場(アイルランド以外の国の方が多い)で織り上げたものです。

Originally, Irish linen was made by spinning flax, which was cultivated in Ulster in the north of Ireland (Donagal and Tyrone, where Herdmans was located), into yarn and weaving it in Ireland.

Nowadays, Irish linen is mainly made from flax from France and Belgium, spun into yarn in China and other countries, and woven in Irish Linen Guild member companies and their authorized mills (often outside of Ireland).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

そんな中で、まだ「本物」の「アイリッシュリネン」が作られていた頃のヴィンテージの発見こそが、どんなに望んでも手にすることのできない物を、手にいれられる唯一の方法に違いありません。

In such a situation, discovering vintage Irish linen from the time when “real” Irish linen was still being made must be the only way to get what you can never have, no matter how much you want it.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

縦糸に、アイリッシュリネンならではの細番手に紡いだ糸をインディゴで染めた2本と、インディゴと生成りをメランジ状に紡いだ太番手の糸1本を組み合わせて織り上げた、ピケのように見える縦ストライプが現れるコードストライプ生地。もう誰にも新たに作れない本物のアイリッシュリネンをインディゴで染めた素晴らしく特別な組み合わせ。

This cord stripe fabric is woven by combining two fine Irish linen yarns dyed in indigo for the warp and one thicker yarn spun in a melange of indigo and raw silk, resulting in a piqué-like appearance of warp stripes. A wonderful and special combination of genuine Irish linen dyed with indigo, which no one can make anew.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

さらにその生地をインディアインクでラフに染め付けて、ブラック~チャコール~ミディアムのグレーとインディゴブルーの入り混じった複雑で奥深い色合いに。着込んでいくにつれ、端部やしわになってあたりのつく部分にインディアインクの下のインディゴの色や、その奥の中白が現れていく変化とともに育つ生地。

The fabric is then roughly dyed with India ink to create a complex and deep shade of black to charcoal to medium gray and indigo blue.As the fabric is worn, it grows with the changes, with the indigo color under the India ink and the white of the center of the yarn behind it appearing on the edges and wrinkled areas where it is worn.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

背中の生地はフランスの倉庫で見つけられた埃むしたantiqueのリネン。年月の経過で、グレーとブルーの入り混じったくすんで枯れた感じのシャンブレーの味わいある風合い。

The fabric on the back is dusty antique linen found in a warehouse in France. Over the years, it has taken on the tasteful texture of a chambray with a dull, faded feel, a mixture of gray and blue.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

オーセンティックな組み合わせに色を添える、裾とポケットのベルベットリボンのトリミング。

前身からひと繋がりにヘムをトリミングするように手縫で縫い付けたべルベットのリボン。

Velvet ribbon trimming at the hem and pockets adds color to this authentic combination.

A velvet ribbon is hand sewn into the front to trim the hem.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ミシンで縫えば数分の仕事に、その十数倍の時間をかけたことの意味は、きっとあるはず。

There must be some meaning behind spending ten times as long on a job that could be done in just a few minutes with a sewing machine.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ボタンはフランスのデッドストックのガラスボタン。

The buttons are deadstock glass buttons from France.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

狭い幅の生地しか織れなかった古い織機の生地を、幅を広くして使うために農家の奥さんなどが、手で丹念に縫い合わせて繋いでいた頃の趣のあるステッチをモチーフにした背中のステッチ

The stitching on the back is inspired by the time when farmer’s wives painstakingly sewed together fabric by hand to make it wider than the narrow widths of fabric woven on old looms.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

前身頃と背身頃をつなぐ脇と肩は手縫い。全て手でかがったボタンホール。

Hand stitching on the sides and shoulders to connect the front and back body.All buttonholes sewn by hand.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

どこにでも有りそうでどこにも無い、古くて新しく、新しいけど古い一着です。

It is a piece of clothing that can be found everywhere, but nowhere else, old and new, new and old.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Size 2(M 相当 )

Shoulder Width = 32cm 

Bust= 50cm(脇下)

Front Length= 65cm 

Back Length= 52cm

Japan

Front Body Fabric = Vintage India Ink Dyed Indigo Cord Stripe Irish Linen / Linen 100%

Back Body Fabric = French Antique Chambray Linen/ Linen 100%

Lining = Indian Rustic Cotton Broad Cloth / Cotton100%

Button =  Vintage French Glass Button

                       & Antique Fabric Covered Buttons

 

 

STOREへのリンク

 

 

Vintage India-Ink Dyed Pure Irish Indigo Dyed Linen Cord Stripe Fabric Made Gilet with Hand Trimmed Velvet Ribbon

[STANDARD By Manure Of Drawers] ON SALE